The nurse, a poem. Translated from the italian of luigi tansillo.
Liverpool. Printed by J. M'Creery, for Cadell and Davies, 1798. First edition.
Quarto. , 14, 67, , 12pp. With half-title. Contemporary green half-morocco, marbled boards, gilt, marbled edges. Some rubbing to extremities. Marbled endpapers, occasional light marginal spotting, very small hole to margin of p.25-26, else internally clean and crisp.
The first edition of Roscoe's translation of Italian poet Luigi Tansillo's (1510-1568) verse intended to encourage women to suckle their own children. In his prefatory remarks, Roscoe, who dedicates his efforts in sonnet to his wife, illustrates his passion for the piece, stating; 'The subject is in a high degree interesting, and is treated in a manner peculiarly pointed and direct, yet without violating that decorum which is due to the public at large, and in particular to the sex to whom it is addressed'.
ESTC T97229.£ 500.00 Antiquates Ref: 15155